jueves, 31 de enero de 2013

Análisis del primer State of the Union Address de James Earl Carter.





Análisis del primer State of the Union Address de James Earl Carter.







Autor: Tomás Vera Ziccardi.





James Earl Carter es el trigésimo noveno presidente de los Estados Unidos de América. Ocupó el máximo cargo político de dicha nación durante los años 1977-1981. Político demócrata de origen sureño y fiel defensor de los Derechos Humanos, debió afrontar a lo largo de su Administración uno de los períodos más inestables de la segunda mitad del siglo XX. Las secuelas dejadas por Vietnam, la crisis de la matriz energética estadounidense, la crisis de los rehenes de Irán (Iran hostage crisis), la caída del Sha de Irán y la creciente tensión entre el mundo árabe y el Estado de Israel fueron algunos de los momentos claves a los cuales debió enfrentarse. Dejando de lado el análisis de su Administración y dichos procesos aquí mencionados, en este trabajo analizamos el primer discurso del State of the Union pronunciado como presidente en el año 1978. La finalidad de dicho análisis es visualizar a través de las palabras de Carter su pensamiento y posición como presidente al igual que las políticas que buscó adoptar, algo que nos permitirá comprender parcialmente el accionar que llevó a cabo durante sus cuatro años en la Casa Blanca.





En primer lugar cabe señalar que nos encontramos imposibilitados de dividir el discurso del presidentente Carter en diversas secciones, ya que esto le quitaría relevancia a diversas ideas que expresa por separado, de lo que podríamos delimitar como los principales liniamientos de su discurso. Si bien Carter hace especial referencia a la economía norteamericana, la política exterior de su nación y el rol que debe llevar a nivel mundial, menciona otros tópicos por fuera de las ideas generales que son sumamente relevantes para nuestro análisis. El discurso tampoco puede ser delineado bajo la caracterización introducción, desarrollo y conclusión, ya que a pesar de poseer leves vestigios de este tipo de estructuración discursiva, Carter aparenta no mantener una línea cronológica-fáctica sino más bien la elaboración de un discurso consistente como un todo. Finalmente destacaremos los llamamientos que realiza el presidente al accionar americano, las relaciones que establece con el pasado, la invocación de la tenacidad y lucha norteamericana, algo que es sumamente característico de los discursos emitidos por mandatarios estadounidenses. Esto nos permitirá observar que a pesar de las diferencias de fondo con respecto a otros State of the Union Address, Carter busca señalar y pronunciar ante su nación que la unión es fuerte y que el mensaje esperanzador para el pueblo norteamericano se ha mantenido en pie a lo largo de las distintas administraciones que han comandado los designios de los Estados Unidos de América.

Carter comienza haciendo alusión al estado actual en el cual se encuentra la unión. Esto lo podemos ver reflejado el la siguiente frase "[...] Militarily, politically, economically, and in spirit, the state of our Union is sound [...]" (1). Desde un inicio el mandatario demócrata habla de la solidez de la Unión en las distintas áreas que incumben a la nación. La convicción con la cual el líder remarca la situación de su nación se ve reforzada con las alusiones que realiza para con su pueblo. Las podemos evidenciar en el siguiente párrafo: "[...] We are a great country, a strong country, a vital and dinamic country, and so we will remain. We are a confident people, a decent and compassionate people, and so we will remain [...]" (2). Claro está que este tipo de alusiones son comunes en todos los presidentes norteamericanos, exaltando el poderío de su nación, su posición en cuanto a la gobernanza mundial y el rol que juega el pueblo estadounidense para el Estado. 

La retórica de James adquiere aún más valor cuando evoca a los históricos hombres que han guiado a los Estados Unidos a lo largo de su historia reciente. Esto forma parte de la tendencia a provocar en el oyente sentimientos de pertenencia e identificación con los valores que Estados Unidos ha defendido y a las diversas circunstancias a las cuales se ha enfrentado. Carter busca realizar un nuevo llamado a cierta especie de "encrucijada" en la cual ha de dirigirse el pueblo de los Estados Unidos (recordemos, con el impulso de los valores que defendió y defiende) para un mejor y próspero futuro. Retratamos a continuación algunas de las frases más patentes de lo mencionado en el presente párrafo: "[...] There are times of emergency, when a nation and its leaders must bring their energies to bear on a single urgent task. That was the duty Abraham Lincoln faced when our land was torn apart by conflict in the War Between the States. That was the duty faced by Franklin Roosevelt when he led America out of an economic depression and again when he led America to victory in War [...]" (3); "[...] the risk of inaction can be equally great. It becomes the task of leaders to call forth the vast and restless energies of our people to build for the future... [...]" (4); "[...] We live in such times now, and we face such duties [...]" (5). En la primera frase encontramos parte de lo apuntado en el inicio. El llamado a un rememorar histórico, en este caso remitido al accionar de otros dos grandes lideres demócratas como lo fueron Lincoln y Roosevelt. De todas formas dicha posición se vincula a los "tiempos de emergencia", como los denomina Carter. En dichos momentos es preciso afrontar los compromisos y actuar de forma correcta. Carter resalta, ya en la segunda frase, que el riesgo de inacción puede ser sumamente alto, y que por esto los líderes estadounidenses deben llamar a su pueblo para formar parte del accionar. 

Me resulta interesante mencionar la siguiente frase relevante del discurso del presidente Carter: "[...] There is all across our land a growing sense of peace and a sense of common purpose [...]" (6). El presidente continúa haciendo referencia a la paz ganada por todos los ciudadanos en los párrafos siguientes del discurso, de todas formas he decidido detenerme en dicho lugar ya que podemos establecer, por lo menos, un paralelismo con la Guerra de Vietnam. El mensaje de Carter está destinado a resaltar la paz alcanzada por el pueblo y el sentido de propósito común a mantenerla. Los años de la larga guerra quedan atrás, en otro intento del bureau norteamericano por alejar los fantasmas de Vietnam, que incluso hacia fines de los '70s aún azotaban a los Estados Unidos. ¿Por qué es importante la mención a la paz que realiza Carter? Esto lo podemos vislumbrar en la siguiente frase "[...] This new atmosphere demands a new spirit, a partnership between those of us who lead and those who elect [...]" (7). Estados Unidos necesita de una década de paz, lejos de guerras en donde se vea involucrado directamente, para poder reafianzar la relación entre el pueblo y la burocracia (national administration/national bureaucracy). Durante gran parte de Vietnam, en especial a partir de la Administración Johnson, el pueblo norteamericano se sintió sumamente distanciado de sus líderes, de las decisiones y del accionar que estos tomaban. Aquí Carter aparece con un mensaje de compromiso, donde ambas parte se unen y dejen a un lado las secuelas vividas a lo largo de las décadas de los '50s, '60s y '70s.

A continuación, el líder demócrata comienza a posicionar argumentos en relación a la economía nacional y al desarrollo que la nación debe tomar como política para los años venideros. El cambio drástico de tópico a lo largo del State of the Union se produce con la frase que da inicio a la tratativa económica que da Carter, la misma es "[...] Everyday we spend more than $120 million for foreign oil [...]" (8). Para Carter, igual que para todo el pueblo norteamericano, las secuelas y la lección desprendida de la Primera Crisis del Petróleo aún estaban latentes. El golpe que desencadenaría la crisis energética más grande sufrida por los Estados Unidos en el Siglo XX, perduraría hasta la Administración Carter, teniendo que afrontar dicho mandatario la reconversión de la matriz energética estadounidense. La dependencia del petróleo proveniente de Medio Oriente continuaba siendo sumamente elevada, para el presidente sería preciso "acortar gastos". Todo lo mencionado hasta aquí se encuentra enmarcado en la necesidad de reactivar la economía estadounidense. Como bien lo menciona el mismo Carter en dicho discurso "[...] Our main task at home this year is the Nation's economy. We must continue the recovery and further cut unemployment and inflation [...]" (9). Para el presidente la reactivación económica serviría para reducir la tasa de desempleo de su nación, algo que se encontraba, de acuerdo a Carter, sumamente vinculado a la crisis energética. Esto lo apreciamos al visualizar que fue Carter quién asintió sobre el efecto de las importaciones de petróleo extranjero y su relación con la desaceleración económica, algo que agravaba aún más el desempleo y la inflación. 

Para Carter la situación económica norteamericana mejoró notablemente desde su llegada a la Casa Blanca, en parte esto se debe a las políticas adoptadas en dicha área. Carter las divide en cuatro, los mismo son conocidos como los "Cuatro principios económicos de Carter". En primer lugar situamos la expansión económica. Para el presidente esto fue vital ya que permitió crear más puestos de trabajos, ubicar en el sector de asalariados a cientos de miles de nuevos trabajadores y mejorar los salarios. De todas formas, será vital continuar generando puestos de trabajo para incorporar a la economía a más personas. Esto lo vemos representado en parte de la siguiente frase "[...] First, the economy must keep on expanding to produce new jobs and better income [...]" (10). 
El segundo principio, se encuentra relacionado a parte de la política que inició Richard Milhous Nixon durante los últimos años de su mandato y que continuó Gerald Ford. Dicha política también cobraría auge con Ronald Reagan, estamos hablando del incentivo al sector privado y al mismo tiempo de un mayor rol por parte de las corporaciones y bancos privados en la economía, tanto norteamericana como mundial. Es interesante ver como ya desde Carter las privatizaciones y el vuelco hacia el sector privado comienzan a fomentarse. Aquí lo apreciamos en el segundo principio "[...] private business and not the Government must lead the expansion in the future [...]" (11). Para todos aquellos que deseen adentrarse en lo que mencionamos en el presente apartado les recomiendo mi trabajo Análisis del libro "No More Vietnams" de Richard Milhous Nixon, donde van a encontrar un análisis sobre algunos de los postulados que realiza Nixon para el futuro económico de la nación, en donde las privatizaciones y el apoyo al sector privado tienen primordial importancia (12). Aquí evidenciamos una continuación de políticas económicas, incluso entre mandatarios de distinto posicionamiento ideológico y partidario. 
El tercer principio de Carter se encuentra expresado en la frase "[...] Third, we must lower the rate of inflation and keep it down. Inflation slows down economic growth [...]" (13). La inflación era una temática que cada vez preocupaba más a la ciudadanía. En especial luego de la crisis del petróleo, los índices de inflación generaron temor entre los principales economistas norteamericanos, quienes temían la expansión temporal de un período inflacionario que desgastara la economía nacional. Para el presidente la inflación debía ser combatida ya que producía efectos devastadores entre los pobres y los que menos tienen. Debemos agregar que a su vez para todos aquellos que poseían un fixed income, los años de inflación fueron demasiado duros.
El último de los cuatro principios postulaba la necesidad de mejorar la economía mundial. Carter hará especial énfasis en el rol de los Estados Unidos en la economía mundial a lo largo de su discurso, de todas formas aquí apuntaremos la frase que señala el líder y que es conocido como el cuarto principio, "
[...] we must contribute to the strengh of world economy... [...]" (14).







James Earl Carter ocupó el cargo de Presidente de los Estados Unidos de América desde 1977 hasta 1981. Pronunció su primer State of the Union Address en el año 1978.





"[...] Economic sucsess at home is also the key to success in our international economic policy [...]" (15). Aquí evidenciamos una relación doble entre la economía nacional y la economía internacional, de acuerdo a la perspectiva estadounidense. Para ellos el bienestar y crecimiento económico en casa le daría crecimiento a la economía internacional. En la presente frase se busca explicar que lo primero llevaría a triunfar en la política económica exterior de los Estados Unidos, de todas formas comprendemos que ellos siempre vislumbraron a su economía como uno de los motores económicos y productivos del mundo. Podríamos decir que bajo la lógica de "What's good for General Motors is good for America", en este caso se puede definir el pensamiento de los Estados Unidos como "What's good for America is good for the world" (16).
Un importante incentivo para mejorar la política económica exterior fue aumentar las inversiones en el extranjero, liberalizar mercados para permitir el ingreso de corporaciones norteamericanas en Asia, América Latina y Eruopa y mejorar los resultados de la balanza comercial. Por otro lado la economía norteamericana también se vinculaba ante el mercado internacional a través del dólar, proteger el valor de dicha moneda también se encontraba vinculado a la expansión de la economía nacional. 


En un comienzo habíamos hablado de la distancia entre el pueblo y la burocracia. El distanciamiento experimentado durante todo los '60s y '70s había golpeado fuertemente la imagen del gobierno frente a los legítimos soberanos del poder. Carter se ocupa de disipar esta lógica, enviándole al pueblo un mensaje de cambio que a su vez posee, al igual que los primeros párrafos de su discurso, un componente histórico y patriótico. Lo analizamos a continuación. Tenemos en primer lugar la frase "[...] For some citizens, the Government has almost become like a foreign country, so strange and distant [...]", Carter continúa "[...] We must have what Abraham Lincoln wanted, a government for the people [...]" (17) (18).  En primera instancia Carter establece un paralelismo entre su pueblo y el de otras naciones, al pronunciar que los estadounidenses han sentido a su propio gobierno como si fuera extranjero, mejor dicho el gobierno prácticamente se convirtió en un estado extranjero. Por otro lado, en la segunda frase, el presidente revoca momentos históricos de su nación para producir sentimientos de pertenencia en los oyentes y todos sus connacionales, menciona al presidente Lincoln y su búsqueda de un gobierno para el pueblo, posiblemente haciendo referencia al famoso Gettysburg Address (19). Tengamos en cuenta, también, que para Carter era necesario reorganizar la Administración Pública, otorgándole un mejor funcionamiento, un mejor rendimiento y haciendo que pueda entender las demandas del pueblo. 

Cambiando el rumbo y la dirección de su discurso, Carter se centra en lo que es política exterior. Comienza apuntando que su nación se encuentra en paz con el mundo, algo que para varios ciudadanos era una necesidad luego de más de una década en guerra y constantes crisis internacionales en donde su nación de vio involucrada, "[...] Tonight, I am happy to report that because we are strong, our Nation is at peace with the world [...]" (20). 
"[...] We have restored a moral basis for our foreign policy [...]", en este apartado Carter comienza a erigir su postura en torno a los Derechos Humanos, algo que será uno de los ejes centrales de su política exterior (21). Dicha política de respeto hacia los Derechos Humanos se encuentra planteada en las palabras del líder en su primera State of the Union. Algunos de sus frases más relevantes en torno a dicha condición son: "[...] the very heart of our identity as a nation is our firm commitment to human rights [...]",  "[...] We stand for human rights because we believe that government has a purpose to promote the well-being of its citizens [...]", "[...] This is true in our domestic policy; it's also true in our foreign policy [...]" y finalmente "[...] their attitude toward fundamental human rights affects their relation with the United States [...]" (22). 

Al igual que lo hizo con la política económica, en materia de política exterior Carter menciona tres ejes centrales o metas comunes. Las mismas son, en primer lugar la seguridad nacional. Para el presidente la seguridad se encuentra directamente vinculada a las Fuerzas Armadas de los Estados Unidos. Al mismo tiempo, destaca algo trascendental durante la Guerra Fría, estamos hablando de las alianzas. La frase "[...] Security comes through the strength of our alliances. We have reconfirmed our commitment to the defense of Europe... [...]" deja patente la importancia que le otorga el Estado norteamericano a sus aliados (23).
La segunda meta en materia de política exterior es lograr la paz mundial. Sin Vietnam y otros conflictos, el líder reflota la relación con la Unión Soviética en la bipolaridad, por ejemplo en la presente frase "[...] In a nuclear age each of us is threatened when peace is not secured everywhere. We are trying to promote harmony... [...]" (24). La amenaza nuclear y la carrera armamentística experimentada por las dos superpotencias es un factor fundamental para poder lograr la paz, una paz que no se encuentra asegurada en ningún lugar del mundo, según Carter, mientras la era nuclear continúe vigente. Ahora bien, debemos señalar otro aspecto importante. Dentro de la segunda meta, Carter remite a la política que su nación mantiene en Medio Oriente para poder lograr la paz. Dejaremos el extracto para que cada uno pueda emitir a su juicio las caracterizaciones que considere pertinentes, "[...] In the Middle East, we are contributing our good offices to mantain the momentum of the current negotiations and to keep open the lines of communication among the Middle Eastern leaders. The whole world has a great stake in the success of these efforts [...]" (25). Claro está que Carter refiere a la situación de dicha región. La relación entre Israel y varios de sus vecinos, en especial Egipto, los clivajes vividos en el Irán del Sha, pronto a caer, y las tensiones entre dichas naciones, son para Carter algo fundamental a la hora de tomar acción en el plano internacional (siempre con el objetivo de alcanzar la paz mundial). Para la Administración Carter, desde sus inicios, hasta el '81, Medio Oriente fue un agujero en el cual Estados Unidos tropezaría en más de una ocasión. De todas formas, también cabe destacar que nos encontramos ante un momento donde gira el foco de conflicto internacional, desde el Sudeste Asiático hacia el Medio Oriente. A lo largo de su discurso, Carter no hace referencia alguna a dicha región, ni tampoco a la situación en Vietnam, Camboya o Laos. Esto debe ser tenido en cuenta. 

La meta final de la política exterior de la Administración Carter es lograr el crecimiento de la economía mundial y su estabilidad. Para dichos aspectos el presidente resalta la necesidad de un mejor rendimiento por parte de las democracias industrializadas con el fin de resolver la crisis energética y la protección de la moneda nacional, esto lo vemos respectivamente representado en las siguientes frases "[...] strong economic performance by the industrialized democracies like ourselves and progress in resolving the global energy crisis [...]" y "[...] take the actions needed to protect the integrity of the American dollar [...]" (26).  

El presidente Carter culmina su primer State of the Union con un mensaje característico de sus antecesores y sucesores, haciendo referencia al trabajo en conjunto, el espíritu de comunidad, el futuro en común y como no podía ser de otra forma, mencionando pasajes bíblicos. El cierre del discurso es el siguiente: "[...] Each of us here tonight, and all who are listening in your homes, must rededicate ourselves to serving the common good. We are a community, a beloved community, all of us. Our individual fates are linked, our futures intertwined. And if we can act in that knowledge and in that spirit, together, as the Bible says, we can move mountains [...]" (27). 

Tomando en cuenta el análisis del discurso podemos concluir diciendo que el primer State of the Union pronunciado por James Carter incorporó varios aspectos de suma importancia para su nación hacia fines de la década de los '70s. Temáticas tales como la crisis energética, la política económica, el rumbo en materia de política exterior y la relación con Medio Oriente y la URSS ocuparon los principales puntos de su discurso. Un discurso que fue acompañado, por momentos, por un retórica propia de los presidentes americanos, estableciendo vínculos con momentos heroicos del pasado, llamando y convocando al pueblo norteamericano, haciendo hincapié en la unidad (recordemos que el propio mensaje que busca dar el State of the Union Address es el de la unidad nacional) y al igual que ha sucedido durante gran parte del siglo XX y XXI, resaltando el rol primordial que ellos juegan a nivel mundial y la necesidad de seguir trabajando para poder continuar en dicha posición trascendental para la gobernanza mundial. 





                                                                                                     Tomás Vera Ziccardi.





Fuentes consultadas. 



- Beare, Emma., 501 Must-Know Speeches, Octopus Publishing Group, Great Britain, 2009.

- Carter, Jimmy., State of the Union Address 1978, Washington D.C, 1978., en Sitio Web Oficial de la Biblioteca y Museo Jimmy Carter, link: www.jimmycarterlibrary.gov/documents/speeches/su78jec.phtml .

- Sitio Web Oficial de la Biblioteca y Museo Jimmy Carter., www.jimmycarterlibrary.gov/library/ .



Referencias.



(1) Página 341, Politics & International Affairs - Jimmy Carter, en Beare, Emma., 501 Must-Know Speeches, Octopus Publishing Group, Great Britain, 2009.

(2) Página 341, Politics & International Affairs - Jimmy Carter, en Beare, Emma., 501 Must-Know Speeches, Octopus Publishing Group, Great Britain, 2009. 

(3) Página 341, Politics & International Affairs - Jimmy Carter, en Beare, Emma., 501 Must-Know Speeches, Octopus Publishing Group, Great Britain, 2009. 

(4) Página 341, Politics & International Affairs - Jimmy Carter, en Beare, Emma., 501 Must-Know Speeches, Octopus Publishing Group, Great Britain, 2009. 

(5) Página 341, Politics & International Affairs - Jimmy Carter, en Beare, Emma., 501 Must-Know Speeches, Octopus Publishing Group, Great Britain, 2009. 

(6) Página 342, Politics & International Affairs - Jimmy Carter, en Beare, Emma., 501 Must-Know Speeches, Octopus Publishing Group, Great Britain, 2009. 

(7) Página 342, Politics & International Affairs - Jimmy Carter, en Beare, Emma., 501 Must-Know Speeches, Octopus Publishing Group, Great Britain, 2009.  

(8) Página 342, Politics & International Affairs - Jimmy Carter, en Beare, Emma., 501 Must-Know Speeches, Octopus Publishing Group, Great Britain, 2009.  

(9) Página 342, Politics & International Affairs - Jimmy Carter, en Beare, Emma., 501 Must-Know Speeches, Octopus Publishing Group, Great Britain, 2009.  

(10) Página 342, Politics & International Affairs - Jimmy Carter, en Beare, Emma., 501 Must-Know Speeches, Octopus Publishing Group, Great Britain, 2009.  

(11) Página 342, Politics & International Affairs - Jimmy Carter, en Beare, Emma., 501 Must-Know Speeches, Octopus Publishing Group, Great Britain, 2009.  

(12) Vera Ziccardi, Tomás., Análisis del libro "No More Vietnams" de Richard Milhous Nixon , www.tomasveraziccardi.blogspot.com , Buenos Aires, 2012. En: http://tomasveraziccardi.blogspot.com.ar/2012/04/analisis-del-libro-no-more-vietnams-de.html?spref=tw .

(13) Página 342, Politics & International Affairs - Jimmy Carter, en Beare, Emma., 501 Must-Know Speeches, Octopus Publishing Group, Great Britain, 2009.  

(14) Página 342, Politics & International Affairs - Jimmy Carter, en Beare, Emma., 501 Must-Know Speeches, Octopus Publishing Group, Great Britain, 2009.  

(15) Página 343, Politics & International Affairs - Jimmy Carter, en Beare, Emma., 501 Must-Know Speeches, Octopus Publishing Group, Great Britain, 2009.  

(16) "What's good for General Motors is good for America" es una frase popular pronunciada por quien fuera Secretario de Defensa de la Administración Eisenhower y funcionario de General Motors, Charles Erwin Wilson.

(17) Página 343, Politics & International Affairs - Jimmy Carter, en Beare, Emma., 501 Must-Know Speeches, Octopus Publishing Group, Great Britain, 2009. 

(18) Página 343, Politics & International Affairs - Jimmy Carter, en Beare, Emma., 501 Must-Know Speeches, Octopus Publishing Group, Great Britain, 2009. 

(19) En el año 1863, el por aquel entonces presidente de los Estados Unidos de América, Abraham Lincoln, pronunció el Gettysburg Address. En el mismo tiende a señalarse la frase que emitió dicho mandatario "Government of the people, for the people, by the people". 

(20) Página 343, Politics & International Affairs - Jimmy Carter, en Beare, Emma., 501 Must-Know Speeches, Octopus Publishing Group, Great Britain, 2009. 

(21) Página 343, Politics & International Affairs - Jimmy Carter, en Beare, Emma., 501 Must-Know Speeches, Octopus Publishing Group, Great Britain, 2009. 

(22) Las tres frases señaladas se encuentran en las páginas 343 y 344Politics & International Affairs - Jimmy Carter, en Beare, Emma., 501 Must-Know Speeches, Octopus Publishing Group, Great Britain, 2009. 

(23) Página 344, Politics & International Affairs - Jimmy Carter, en Beare, Emma., 501 Must-Know Speeches, Octopus Publishing Group, Great Britain, 2009. 

(24) Página 344, Politics & International Affairs - Jimmy Carter, en Beare, Emma., 501 Must-Know Speeches, Octopus Publishing Group, Great Britain, 2009.

(25) Página 344, Politics & International Affairs - Jimmy Carter, en Beare, Emma., 501 Must-Know Speeches, Octopus Publishing Group, Great Britain, 2009. 

(26) Ambas frases se encuentran en la página 344Politics & International Affairs - Jimmy Carter, en Beare, Emma., 501 Must-Know Speeches, Octopus Publishing Group, Great Britain, 2009.

(27) Página 344, Politics & International Affairs - Jimmy Carter, en Beare, Emma., 501 Must-Know Speeches, Octopus Publishing Group, Great Britain, 2009.





* La totalidad del presente trabajo es obra material e intelectual del Señor Tomás Vera Ziccardi. Los derechos de dicha obra quedan reservados a TVZC por expreso pedido del autor.

No hay comentarios: